32 C
Ho Chi Minh City
Chủ Nhật, Tháng Sáu 26, 2022

Bản chuyển thể ‘Mèo’ này có trẻ em hát

Heather Biddle, giám đốc nhà hát tại trường trung học JJ Pearce ở Richardson, Texas, đã muốn sản xuất “Cats” từ lâu nó đã trở thành một thứ gì đó có chút hài hước.

Trở lại tháng 8 năm 2020, sau những tháng đại dịch ngừng hoạt động và đối mặt với một năm học tập từ xa, các học sinh của cô đã làm những chiếc áo phông kỷ niệm có nội dung “Ít nhất chúng tôi đã không làm“ Mèo ”.

Tất cả đã thay đổi vào tháng này, khi Biddle cuối cùng cũng đạt được điều ước của mình.

Hình ảnhHọc sinh trường trung học JJ Pearce trong một buổi diễn tập.  Nhiều người trong số họ chủ yếu biết đến bộ phim trong bối cảnh phim chuyển thể xấu xí năm 2019 của nó.
Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Cô đã dàn dựng một trong những tác phẩm đầu tiên của đất nước “Cats: Young Actors Edition,” một phiên bản dài một giờ của vở nhạc kịch nổi tiếng năm 1981 của Andrew Lloyd Webber, được iTheatrics chuyển thể cho rạp hát Concord Theatricals, và phát hành cho các trường học trên khắp Bắc Mỹ vào mùa thu năm ngoái. Và như Biddle đã mong đợi, các học sinh của cô – nhiều người hầu hết đều biết đến bộ phim trong bối cảnh phim chuyển thể xấu xí năm 2019 – đã đến xem.

“Tôi nhắn tin cho Biddle mọi lúc,” Tôi không còn là người ghét “Mèo” nữa! “” Ainsley Ross, cấp cao và là giám đốc sản xuất âm nhạc, cho biết trong thời gian tạm nghỉ diễn tập vào ngày 10 tháng 5. “Bây giờ tôi đang làm việc trên đó, tôi yêu nó rất nhiều. ”

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Tại một buổi diễn thử trang phục bên trong khán phòng của trường ba ngày trước khi buổi biểu diễn khai mạc, người ta có thể cảm nhận được năng lượng hồi hộp. Hàng chục thanh thiếu niên chạy xung quanh trong những bộ đồ bó sát được vẽ bằng tay bởi các sinh viên và Biddle.

Spencer Van Goor, một sinh viên năm hai đóng vai Rum Tum Tugger, đã kêu lên “Xin chào, tuyệt đẹp” với một bộ tóc giả bị trêu chọc khi anh ta nhấc nó ra khỏi sân khấu và đội nó lên đầu. “Tôi đã muốn thực hiện chương trình này được chín năm rồi,” cậu bé 15 tuổi nói. “Tôi thực sự thích khiêu vũ và âm nhạc; nó kỳ lạ và kỳ lạ. ”

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Amelia Pinney, một học sinh không chỉ đảm nhận vai Bombalurina nặng về vũ đạo mà còn biên đạo cho toàn bộ chương trình, đã di chuyển song song với Isabella Denissen, một học sinh đóng vai Demeter. Họ đã gắn bó với nhau như hai nhân vật của họ sẽ xuyên suốt chương trình.

“Thật là mê hoặc. Nó rất khác so với bất kỳ chương trình nào khác đã được thực hiện, ”Pinney hóm hỉnh nói.

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times
Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Trong phòng xanh, học sinh đi lại một cách hào hứng khi họ chờ đợi để được trang điểm thành những chú mèo. “Bạn trông giống như một con quỷ tê liệt khi ngủ,” một diễn viên nói với một diễn viên khác, khiến cả nhóm lớn hơn đều bật cười. Các em luyện tập các động tác múa xoay tay, xoay người, tung ngón chân nhọn. Họ thảo luận kỹ lưỡng về những vở nhạc kịch yêu thích khác của họ. Tất cả đều đồng ý rằng Hailey Gibson, sinh viên năm hai được chọn vào vai Grizabella, sẽ thổi bay tất cả mọi người bằng màn trình diễn “Memory” của cô ấy.

Concord Theatricals, nhà cấp phép đại diện cho quyền cấp phép sân khấu đối với danh mục Andrew Lloyd Webber ở Bắc Mỹ, từ lâu đã thực hiện các phiên bản 60 phút, thân thiện với trẻ em của các tác phẩm sân khấu khác trong bộ sưu tập của mình, chẳng hạn như “The Sound of Music” của Rodgers & Hammerstein và “Anything Goes” của Cole Porter, mà học sinh JJ Pearce đã biểu diễn vào mùa thu năm ngoái.

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

“Những phiên bản này thực hiện hàng trăm buổi biểu diễn mỗi năm; chúng là một cửa ngõ dẫn đến rạp hát, ”Imogen Lloyd Webber, con gái của Andrew Lloyd Webber, và Phó chủ tịch cấp cao về truyền thông của Concord cho biết.

Khi công ty quyết định chuyển thể tác phẩm của Lloyd Webber cho những người biểu diễn và khán giả nhỏ tuổi, “Cats” là một lựa chọn đầu tiên rõ ràng. Imogen Lloyd Webber nói: “Đó là một buổi biểu diễn tổng hợp. “Mọi người đều có một phần. Mọi người đều có thể làm một số. Bạn có thể phát điên với trang phục và bộ và vũ đạo. ”

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

“Và nếu bạn nghĩ về điều đó, ‘Cuốn sách về những chú mèo thực hành’ của TS Eliot ban đầu là một bài thơ thiếu nhi,” cô nói, đề cập đến tập thơ vui tươi chiếm phần lớn cuốn sách của vở nhạc kịch. “Nó có ý nghĩa. Rõ ràng, trong nội bộ chúng tôi gọi nó là ‘Mèo con’. “

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Van Goor, một trong 32 sinh viên tham gia sản xuất (năm người khác đóng góp hỗ trợ kỹ thuật), cũng đánh giá cao rằng “Cats” là một bộ dàn thực thụ. “Về mặt kỹ thuật, mọi người đều có một tính năng nhỏ của riêng mình,” anh nói. Mặc dù phần lớn là một sự hoành tráng không có cốt truyện, vở nhạc kịch lấy bối cảnh ở một bãi phế liệu nơi một nhóm được gọi là mèo Jellicle tụ tập để tổ chức lễ kỷ niệm hàng năm.

“Cats: Young Actors Edition”, được chuyển sang các phím cao hơn phù hợp hơn với giọng trẻ hơn, đã được thực hiện với lưu ý đến các học sinh trung học cơ sở. Nhưng Biddle thực sự muốn nó cho học sinh trung học của cô. Hầu hết trong số họ đã làm việc với Biddle từ khi họ 12 hoặc 13 tuổi, tham gia vào chương trình hè phổ biến dành cho mọi lứa tuổi của cô.

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Chương trình là sản phẩm đầu tiên của JJ Pearce mà không có bất kỳ biện pháp phòng ngừa đại dịch nào, chẳng hạn như chỗ ngồi hạn chế, người biểu diễn đeo mặt nạ hoặc khán giả đeo mặt nạ. Ba ngày sau buổi diễn tập, vẫn có một năng lượng sôi động trong các học sinh tại buổi biểu diễn lúc 2 giờ chiều vào thứ Sáu, được sắp xếp không chỉ cho các bạn học trung học của các nghệ sĩ biểu diễn mà còn cho các học sinh trung học cơ sở ở địa phương, những người đã bận rộn sau khi tham dự kỳ học năm của họ các bài kiểm tra tiêu chuẩn hóa. Trẻ sơ sinh và thanh thiếu niên có thể nổi tiếng là không chú ý đến các sự kiện do trường tài trợ, nhưng khán phòng im lặng khi đoạn trích giảm dần của số mở đầu vở nhạc kịch, “Lời mở đầu: Bài hát của Jellicle cho Mèo Jellicle,” bắt đầu.

Khi chương trình tiếp tục, những người biểu diễn của Biddle không phải là những người duy nhất nghĩ ra ý tưởng về “Những chú mèo”. Khán giả dường như cũng bị cuốn hút bởi vở nhạc kịch có phần ma quái, ngớ ngẩn và tình cảm ngang nhau. Mặc dù một số tiếng ồn ào nhất thời xảy ra khi chuông báo hết giờ vang lên, hàng chục học sinh vẫn ngồi trên ghế của mình, cổ vũ theo màn trình diễn khiêu khích của Van Goor “The Rum Tum Tugger” và khi Pinney và những người khác quay lại và lắc lư trên sân khấu.

Hình ảnh

Tín dụng…Eli Durst cho The New York Times

Khi đèn nhà bừng lên sau buổi biểu diễn, các học sinh trung học có mặt trên khán đài đã chạy vào hậu trường để chúc mừng bạn bè của mình.

Và những người biểu diễn? Họ đã đắm chìm trong khoảnh khắc, vui mừng vì họ đã kết thúc chương trình. Họ đã thực hiện “Cats”! Và họ sẽ làm điều đó một lần nữa vào tối hôm đó và ngày hôm sau.

Khi được hỏi liệu sản xuất này có phải là tất cả những gì cô ấy mong muốn hay không, Biddle trả lời, không chút do dự: “Tôi nghĩ mọi người đã bị sốc về mức độ yêu thích của chương trình. Thật đáng để chờ đợi và tôi rất thích khi chúng tôi đã chuyển đổi một nhóm người yêu thích ‘Mèo’ hoàn toàn mới. ‘Mèo’ bây giờ và mãi mãi! “



Nguồn The NewYork Times

Bài viết liên quan

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Bài viết mới nhất

Kết nối với chúng tôi

333Thành viênThích
259Người theo dõiTheo dõi