32 C
Ho Chi Minh City
Thứ Bảy, Tháng Tám 13, 2022

Đọc theo cách của bạn qua Stockholm

Hình ảnh
Tín dụng…Raphaelle Macaron

Câu chuyện này là một phần của loạt phim mới khám phá thế giới qua sách. Chúng tôi đã yêu cầu một số nhà văn yêu thích của chúng tôi đề xuất đọc sách giúp bạn biết các thành phố của họ và mẹo về các địa danh văn học để xem. Chúng tôi sẽ cùng họ đi khắp thế giới trong vài tháng tới, từ Madrid đến Thành phố Mexico đến Istanbul và xa hơn nữa. Đăng ký nhận bản tin Sách để đảm bảo bạn không bỏ lỡ bất kỳ điểm dừng nào!

Để bắt đầu, chúng ta hãy nói rõ với tất cả những ai đã đọc sách của chúng tôi rằng Stockholm là một thành phố rất an toàn, thường hoàn toàn không có những kẻ giết người hàng loạt. Nhưng vốn của chúng ta không phải là vô hại – ít nhất là không có trong văn học.

Các tác giả đã viết về ánh sáng của tuyết và bóng tối mùa đông trong các ngõ hẻm, nỗi buồn của mùa hè ngắn ngủi và nỗi buồn của mùa thu. Cảm ơn các nhà văn tội phạm từ Maj Sjöwall và Per Wahlöö và xa hơn nữa, có lẽ không có một con phố hay công viên nào trong thành phố mà một vụ giết người hư cấu chưa được thực hiện (và chúng tôi ghi nhận sự đóng góp sâu rộng của chúng tôi).

Stockholm nằm ở đoạn giữa một trong những hồ lớn nhất của Thụy Điển và Biển Baltic và đã được định cư từ Kỷ Băng hà. Nhà thờ Riddarholmen có từ thế kỷ 13, là công trình lâu đời nhất được bảo tồn nguyên vẹn ở đây. Nó được bao quanh bởi các tòa nhà thời trung cổ, lần lượt được bao quanh bởi những ngôi nhà và nhà hát tuyệt đẹp từ thế kỷ 19.

Mặc dù Stockholm là một trong những thành phố hiện đại nhất trên thế giới (ví dụ: chúng tôi không sử dụng tiền mặt), quá khứ luôn luôn hiện hữu. Chúng tôi sống trên phố Oden. Gần chúng tôi, tại quảng trường cạnh Cung điện Hoàng gia, cuộc tắm máu Stockholm đã diễn ra vào năm 1520, khi khoảng 100 quý tộc bị hành quyết. Con tàu chiến tuyệt vời Vasa, bị chìm sau khi đi chỉ 1.400 thước trong chuyến đi đầu tiên của cô vào năm 1628, có thể được nhìn thấy nguyên vẹn tại Công viên Thành phố Quốc gia Hoàng gia. Thành phố Birka được bảo tồn tốt, một trung tâm buôn bán thời Viking, nằm rất gần và nhiều vị thần trong thần thoại Bắc Âu cổ, chẳng hạn như Thor, được chôn cất – theo truyền thống – ở thành phố gần đó Uppsala.

Các tác giả luôn bị thu hút bởi thành phố này, đây là quê hương của các nhà xuất bản lớn của Thụy Điển, giải Nobel và Nhà hát kịch Hoàng gia. Đây là nơi các nghệ sĩ tụ họp; nơi âm nhạc được tạo ra; nơi các tác phẩm điện ảnh với Greta Garbo, Ingrid Bergman và Ingmar Bergman đã thành công vang dội một thời; và nơi David Fincher bắn Phiên bản mỹ của “Cô gái có hình xăm rồng.”

Tôi nên đọc gì trước khi đóng gói hành lý?

Nếu bạn có thể nhúng tay vào “Thư tín và bài hát của Fredman”Bạn sẽ có một cái nhìn thẳng vào tâm hồn Thụy Điển, nếu có một điều như vậy. Tác giả, Carl Michael Bellmanlà phiên bản Shakespeare đầy chất thơ, bi tráng, đầy chất thơ của riêng chúng ta.

Một mẹo đọc khởi động khác là một cuốn tiểu thuyết của Selma Lagerlöf, người phụ nữ đầu tiên đoạt giải Nobel Văn học, vào năm 1909: “Thy Soul Shall Bear Witness, ”Một câu chuyện ma về một người đàn ông rất xấu chết vào đêm giao thừa. Anh ta là người cuối cùng chết trong năm đó, và phải mang linh hồn của người chết trong xe của mình cho đến khi anh ta tìm thấy sự tha thứ và cố gắng hàn gắn những gì anh ta đã phá vỡ.

Tôi nên mang theo những cuốn sách hoặc tác giả nào?

Bác sĩ Glas, ”Của Hjalmar Söderberg, là một tác phẩm mang tính biểu tượng – một cuốn sách cổ điển liên quan đến thế hệ độc giả mới lặp đi lặp lại, với hỗn hợp của nó là sự biến thái, áp bức tình dục, giết người và sự u sầu ở thành phố Stockholm. Bạn thậm chí có thể lấy một “đi bộ âm thanh”Của“ Doctor Glas ”khi bạn đến nơi, nơi bạn nghe cuốn sách tại những địa điểm chính xác được mô tả trong đó.

Nếu tôi không có thời gian cho những chuyến đi trong ngày, thay vào đó, cuốn sách nào có thể đưa tôi đến đó?

Quần đảo Stockholm tuyệt vời, với tất cả các hòn đảo, bãi biển, vách đá, nhà hàng và thuyền buồm, thực sự đáng giá ít nhất một ngày. Ở Thụy Điển, chúng tôi có cái mà chúng tôi gọi là quyền của mọi người, đó là quyền tiếp cận của công chúng đối với vùng hoang dã, cho dù đó là đất công hay đất thuộc sở hữu tư nhân, do hiến pháp của chúng tôi cấp. Bạn có thể cắm trại và câu cá ở hầu hết mọi nơi bạn muốn.

Nhưng nếu bạn không có thời gian, hãy đọc “Hải cảng”Của John Ajvide Lindqvist, tác giả của“Hãy để người phải vào”Và Stephen King người Thụy Điển của chính chúng tôi. “Harbour” lấy bối cảnh ở quần đảo và có tất cả những yếu tố tuyệt vời mà bạn cần cho một câu chuyện kinh dị.

Sách nói nào sẽ tạo nên một công ty tốt trong khi tôi đi bộ xung quanh?

Tại sao không phải là một cuốn sách của nhà thơ Thụy Điển Tomas Tranströmer? Ông đã đoạt giải Nobel năm 2011 và được coi là một biểu tượng hiện đại. Thơ của anh ấy có vẻ đơn giản, nhưng nó mở ra cánh cửa cho những bí ẩn mà cuộc sống là.

Những biểu tượng văn học mà tôi có thể nhìn thấy có tên trên các biển báo, tượng đài hoặc tượng đài công cộng là ai?

August StrindbergHồn ma đi trên đường phố Stockholm. Có một bức tượng khổng lồ của tác giả sai lầm, đáng ghét, huyền thoại nhưng lỗi lạc, người đã viết cuốn tiểu thuyết “Căn phòng màu đỏ”Và trò chơi tự nhiên “Cô Julie,” trong công viên Tegnérlunden, và những lời của ông được trích dẫn trên đường nhựa của Drottninggatan, con phố nơi ông sống trong những năm cuối đời trong một tòa nhà được gọi là Tháp xanh. Nếu có thể, bạn nên ghé thăm: Đứng ở đó nhìn vào bàn của Strindberg, với bút, giấy và sách của anh ấy, mang lại cho người viết một cảm giác quen thuộc nhất định về kỷ luật, ước mơ và sự cô lập.

Bạn muốn giới thiệu điểm đến hành hương văn học nào – nhà của một tác giả hoặc một hố uống rượu được ưa thích, một hiệu sách đáng kinh ngạc, một địa điểm thực sự của nguồn cảm hứng hư cấu – bạn muốn giới thiệu?

Tiệc trao giải Nobel được tổ chức hàng năm tại Tòa thị chính Stockholm, một tòa nhà tuyệt đẹp bên mặt nước ở giữa thành phố. Trong hầm của nhà hàng Stadshuskällaren bạn có thể thử bất kỳ bữa tối nào đã được phục vụ trong các bữa tiệc trước đây kể từ năm 1901. Có thể bạn muốn thử bữa tối được phục vụ khi Ernest Hemingway được trao giải Nobel Văn học năm 1954: cá hồi hun khói với rau chân vịt hầm kem; thăn bò với atisô, nấm cục và nấm; và lê với kem hồ trăn và sốt sô cô la. Chỉ cần nhớ đặt chuyến thăm của bạn trước.

Trên Dalagatan, một con phố trong khu vực của thị trấn, bạn có thể ghé thăm căn hộ khiêm tốn của Astrid Lindgrenai đã viết “Pippi tất dài”Và nhiều cuốn sách thiếu nhi huyền thoại khác.

Thư viện Quốc gia đã xây dựng một không gian sâu dưới mặt đất là bản sao chính xác của ngôi nhà của nhà thơ Nelly Sachsngười đoạt giải Nobel năm 1966. Đến thăm “căn nhà gỗ” của bà – một nơi hoàn toàn nhỏ bé, nơi bà ngồi và viết trong bóng tối, cố gắng không làm phiền người mẹ ốm yếu của mình – thật xúc động và ớn lạnh lạ thường.

Nơi nào tốt để cuộn mình với một cuốn sách?

Nhà Văn hóa là nơi gặp gỡ của chủ nghĩa hiện đại ở giữa thành phố với các triển lãm nghệ thuật, quán cà phê và nhà hàng, nhà hát, âm nhạc và khung cảnh của các nhà văn quốc tế đã thu hút các tác giả như Jonathan Franzen, Richard Ford, Margaret Atwood, Susan Faludi, Emma Cline, Philip Pullman, Hilary Mantel, Paul Auster, John Irving, Joyce Carol Oates và Dennis Lehane. Theo một cách nào đó, đó là một tầm nhìn xã hội chủ nghĩa về cách văn hóa không cần đến những tiệm cao cấp hay nội thất kiểu tư sản, và là kết quả của mong muốn mang văn hóa đến những nơi mà người lao động và gia đình đi qua hàng ngày. Bất cứ ai cũng có thể đi dạo, đọc sách, uống cà phê, chơi cờ hoặc tham quan một cuộc triển lãm.


Danh sách đọc Stockholm của Lars Kepler

  • Tiểu thuyết tội phạm của Maj Sjöwall và Per Wahlöö

  • Thư tín và bài hát của Fredman,”Carl Michael Bellman

  • Thy Soul Shall Bear Witness”Selma Lagerlöf

  • Bác sĩ Glas”Hjalmar Söderberg

  • Hải cảng” và “Hãy để Người phải vào,”John Ajvide Lindqvist

  • Thơ của Tomas Tranströmer

  • Căn phòng màu đỏ” và “Cô Julie,” August Strindberg

  • Pippi tất dài, ” Astrid Lindgren

  • Thơ của Nelly Sachs

Lars Kepler là bút danh của Alexander Ahndoril và Alexandra Coelho Ahndoril. Loạt truyện Joona Linna hư cấu tội phạm của họ, bao gồm các tiểu thuyết như “Những người bán cát” và “Thợ săn thỏ,”Đã được dịch sang 40 ngôn ngữ.



Nguồn The NewYork Times

Bài viết liên quan

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Bài viết mới nhất

Kết nối với chúng tôi

333Thành viênThích
269Người theo dõiTheo dõi