Chuyển tới nội dung

Một nhà hàng trắng được quảng cáo Thực phẩm sạch Trung Quốc. Người Mỹ gốc Hoa có điều gì đó để nói về nó.


[Những gì bạn cần biết để bắt đầu một ngày: Nhận New York ngay hôm nay trong hộp thư đến của bạn.]

Arielle Haspel, một huấn luyện viên sức khỏe Manhattan với kiểu dáng đẹp sự hiện diện truyền thông xã hội, muốn mở loại nhà hàng Trung Quốc, cô ấy nói, nơi cô và khách hàng nhạy cảm với thực phẩm của mình có thể ăn. Một nơi mà lo mein sẽ làm cho mọi người cảm thấy hung dữ và sôi nổi vào ngày hôm sau, hoặc một nơi mà thức ăn là Mùi quá nhiều dầu mỡ hoặc mặn, như cô ấy đã viết trong một bài đăng trên Instagram vài tuần trước.

Cô chọn một cái tên cho mình nhà hàng mới, Lucky Lee, có vẻ giống người Trung Quốc, mặc dù cô và chồng, Lee, không phải là người châu Á. Cô trang trí nhà hàng bằng những nét chạm bằng tre và ngọc, và thiết kế logo của mình bằng phông chữ lấy cảm hứng từ chiếc đũa.

Và sau đó, hoàn toàn có thể dự đoán, cô ấy đã nổi bần bật trên mạng.

Sự náo động về Lucky Lee, được khai mạc hôm thứ Hai, đã trở thành mặt trận mới nhất trong cuộc tranh luận về sự chiếm đoạt văn hóa và sự kiêu ngạo về văn hóa, sau những tranh cãi liên quan, giữa nhiều người khác, Hãng Dolce GabbanaMiley Cyrus.

Trong một cuộc phỏng vấn vào thứ năm, cô Haspel nói rằng cô có ý định tốt, và cô đã bị sốc khi được các nhà phê bình miêu tả trên phương tiện truyền thông xã hội là mới nhất trong một chuỗi các nhà hàng trắng đã quảng bá ẩm thực châu Á của họ bằng cách dán nhãn là vượt trội so với thực phẩm được thực hiện bởi người châu Á thực sự.

Chúng tôi rất xin lỗi, cô Haspel nói. Chúng tôi chưa bao giờ cố gắng làm điều gì đó chống lại cộng đồng Trung Quốc. Chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi đã bổ sung một món ăn cực kỳ quan trọng, theo cách phục vụ cho những người có yêu cầu ăn kiêng nhất định.

Trong vòng một ngày khai mạc Lucky Lee, Quảng trường Liên minh khu vực, người Mỹ gốc Á đã chỉ trích cô trên phương tiện truyền thông xã hội. Yelp tạm thời vô hiệu hóa danh sách của mình vì một cảnh báo về hoạt động bất thường của người hâm mộ. Và một dòng các nhà văn thực phẩm đã đăng tải về quyết định của bà Haspel về thương hiệu thực phẩm Trung Quốc của mình như thế nào đề cập đến giai điệu điếc.

Cẩn Ohhhh Tôi KHÔNG THỂ cùng Lucky Lee Lừa, nhà hàng Trung Quốc sạch sẽ mới này mà một số blogger chăm sóc sức khỏe da trắng mới mở ở New York, Khăn MacKenzie Fegan, một nhà văn thực phẩm, cho biết trên Twitter. Blog của cô ấy nói về cách thức ăn của Trung Quốc thường được nhúng trong nước sốt màu nâu và làm cho mắt bạn sưng húp. Tiểu thư, cái gì? #luckyleesGiáo dục

Tuần này, cô Haspel, 36 tuổi, đã xóa các bài đăng trên Instagram có thể được coi là không nhạy cảm về mặt văn hóa, chẳng hạn như bài viết về cảm giác khó chịu sau khi ăn lo mein. Cô ấy quyết định chống lại việc sử dụng một tấm decal có ghi là Cháo, in Out Out mà cô dự định đặt trên cửa sổ.

Chúng tôi đã lắng nghe và học hỏi, và chúng tôi đã thay đổi và chúng tôi sẽ tiếp tục, cô nói. Xấu hổ với chúng tôi vì đã không thông minh hơn về sự nhạy cảm văn hóa.

Blog của cô Haspel, và các video về thực phẩm của cô, quảng cáo một thứ mà cô gọi là Ăn sạch, ăn mà cô có nghĩa là: ăn hữu cơ, tránh các chất phụ gia và sử dụng dầu ô liu thay vì cải dầu.

Ăn sạch sẽ không liên quan đến một loại ẩm thực cụ thể. Thay vào đó, cô giải thích trong một trực tuyến video, đó là tất cả về việc tìm kiếm một sự thay thế lành mạnh hơn cho thực phẩm yêu thích của bạn.

Tôi yêu món ăn không tốt cho sức khỏe để bạn có thể tự thưởng cho mình, không có cảm giác tội lỗi, cô ấy nói trong một cách nấu ăn khác video.

Cô đã cố gắng giải thích khái niệm thức ăn sạch của cô ấy trong một bài đăng trên Instagram vào đầu tuần này, nhưng nó đã không ngăn chặn được sự chỉ trích. Những lời gièm pha của cô nói rằng không hiểu cô đang bị xúc phạm không phải là một cái cớ tốt. Họ nói rằng khi cô quyết định mở một nhà hàng Trung Quốc, cô có trách nhiệm tìm hiểu thêm về văn hóa của thực phẩm mà cô đang chiếm đoạt.

Chris Cheung, chủ sở hữu của East Wind Snack Shop, một nhà hàng bánh bao nổi tiếng ở Brooklyn cho biết, nơi cô đến từ một nơi rất tối tăm và đó là một nơi rất nhạy cảm trong trái tim của người dân Trung Quốc. Đặc biệt xúc phạm, ông nói, là ý nghĩa trong tiếp thị của cô rằng thực phẩm Trung Quốc khác là không lành mạnh hoặc ô uế, đó là một khuôn mẫu mà các nhà hàng Trung Quốc đã chiến đấu trong nhiều thập kỷ.

Cô nói rằng mỗi lần cô đi ăn đồ ăn Trung Quốc, cô lại cồng kềnh, anh nói. Vâng, tôi không biết cô ấy sẽ ăn đồ ăn Trung Quốc ở đâu, nhưng điều đó không xảy ra với tôi hoặc bất cứ ai khác mà tôi biết khi họ ăn nó.

Doron Wong, đầu bếp và đối tác của Bắc Tiger, một nhà hàng Trung Quốc ở khu tài chính, cho biết: Tôi nghĩ rằng cô ấy đã không làm nghiên cứu của mình và là kiểu người rập khuôn, điều mà tôi thấy hơi bất công, nhưng đồng thời , rất giải trí. Tôi thấy điều đó khi cô ấy đang cố gắng đến ở một góc độ khác.

Ông nói thêm rằng một thế hệ đầu bếp người Mỹ gốc Hoa mới đã sử dụng các thành phần không chứa gluten, hữu cơ và không biến đổi gen, mà có lẽ bà nên biết. Chúng tôi rất ý thức về những gì chúng tôi đang đưa vào người khác.

Bà Haspel là đầu bếp da trắng mới nhất bị buộc tội trong những tháng gần đây chiếm đoạt các vùng nhiệt đới văn hóa châu Á theo những cách vô cảm.

Vào tháng 11, Andrew Zimmern, một người dẫn chương trình ẩm thực của Travel Channel, đã mở một nhà hàng gần thành phố Minneapolis có tên Lucky Cricket, nơi anh nói trong một cuộc phỏng vấn sẽ cứu người miền Trung Tây khỏi phải ăn đồ ăn Trung Quốc mà ông mô tả với một lời khai; Sau đó anh xin lỗi. Tại Luân Đôn, chủ nhà hàng Gordon Ramsay sẽ sớm khai trương một nhà ăn châu Á đích thực tên là Lucky Cat.

Bí ẩn Lucky đang trở thành mã cho một cái gì đó khủng khiếp, Giáo Cathy Erway, một nhà văn thực phẩm của di sản Đài Loan, nói trong một tweet.

Trong cuộc phỏng vấn, bà Haspel bảo vệ khái niệm và thực đơn của mình, đồng thời thừa nhận một số lỗi khi trình bày chúng. Cô cho biết quyết định làm thương hiệu của mình cho tôi là Hi Hi-Lo Mein, anh ấy chỉ có nghĩa là dễ thương, không phải là để thể hiện chất lượng vượt trội của nó. Phong cách trang trí, cô nói, được lấy cảm hứng từ các thiết kế dệt may của những năm 1930 của bà cô, và được xác thực theo truyền thống gia đình người Mỹ gốc Do Thái của cô.

Vào thứ Tư, Lucky Lee Rút, ở Đại học giữa đường 10 và 11, rất bận rộn. Những người bảo trợ là sự pha trộn của những người tò mò về những tranh cãi, những người ủng hộ bà Haspel và những người khác đã có vừa bước vào và không có ý tưởng về phản ứng dữ dội.

Thực đơn chứa đầy các món ăn thiên về các món ăn kinh điển của người Mỹ gốc Hoa, chẳng hạn như gà nướng General Tso thịt đi kèm với salad cải xoăn, cơm trắng dừa và đậu xào. Phong cách này là nhanh chóng thông thường, với đặt hàng truy cập, và giá cho hầu hết các mặt hàng dao động từ $ 11 đến $ 18.

CúcToàn bộ thực đơn của chúng tôi là không có gluten, không có sữa, không có lúa mì, không có ngô, đậu phộng-, hạt điều và không có hạt hồ trăn thực đơn. Chúng tôi sử dụng dầu không biến đổi gen, và không bao giờ tinh chế đường, bột ngọt hoặc màu thực phẩm.

Chúng tôi tìm cách để có thể cung cấp thức ăn mà một số người không thể ăn khác, bà Haspel nói.

Jing Sun, người Mỹ gốc Hoa, đã đến với hai người bạn từ một công ty công nghệ ở SoHo để kiểm tra thực phẩm. Họ rất thích nó, đặc biệt là salad cải xoăn và bông cải xanh cháy. Tôi ủng hộ khái niệm này, cô ấy nói. Mặc dù vậy, tôi nghĩ rằng nó rất đáng tiếc về cách cô ấy truyền đạt về nó.

Cô nói thêm: Tôi không nghĩ rằng các cổ phần phải đủ cao để nhà hàng thất bại. Nhưng tôi hy vọng cô ấy học được điều gì đó về lịch sử và bối cảnh văn hóa mà cô ấy làm việc do hậu quả của phản ứng dữ dội.



Nguồn The NewYork Times

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *