Một Son Long Long đấu tranh để xóa tên gia đình của mình chỉ là một nửa won

0
9
Một Son Long Long đấu tranh để xóa tên gia đình của mình chỉ là một nửa won

SEOUL, Hàn Quốc – Người lính nói với giọng run rẩy, mô tả cách anh ta sống như một người ăn xin trong Nam Triều Tiên và hút tàn thuốc lá của người Hồi giáo ném bởi người Mỹ G.I.s. Khi anh nói với các thính giả qua đài phát thanh, anh đã trốn khỏi đơn vị Hàn Quốc của mình tại Việt Nam, đào tẩu đến các cơ sở đào tạo của Triều Tiên.

Nam Triều Tiên gắn mác người lính 23 tuổi, Ahn Hak-soo, là một kẻ đào ngũ và các thành viên gia đình anh ta là kẻ thù tiềm năng của nhà nước. Anh trai của anh, Ahn Yong-soo, nói rằng khi anh còn là một thiếu niên, anh đã bị tra tấn bởi các nhân viên tình báo quân đội, những người sử dụng điện hoặc nước tẩm muối và hạt tiêu. Sau đó, anh nói họ buộc anh bỏ công việc giáo viên.

Hàn Quốc, nơi từng là nạn nhân của những công dân vô tội nhân danh sự bảo vệ chống lại miền Bắc Cộng sản, vẫn đang đấu tranh để đi đến thỏa thuận với quá khứ.

Gần 320.000 lính Hàn Quốc phục vụ tại Việt Nam, đội quân nước ngoài lớn nhất chiến đấu bên cạnh người Mỹ. Nhưng khi họ rút lui vào năm 1973, chỉ huy hàng đầu của họ, Trung tướng Lee Se-ho, tuyên bố rằng không có người lính Hàn Quốc nào bị giam giữ. Chỉ huy của ông Lee, nhấn mạnh rằng một số binh sĩ mất tích, bao gồm Hak-soo, không phải là tù nhân chiến tranh, nhưng là những người đào ngũ hoặc đào tẩu không đáng để hồi hương, theo các tài liệu được giải mật.

Ông Ahn đã giúp phá vỡ câu chuyện chính thức đó.

Năm 2009, Hàn Quốc cuối cùng đã công nhận Hak-soo là tù nhân chiến tranh, cựu chiến binh chiến tranh Việt Nam đầu tiên được nước này chỉ định. Chính phủ hiện tin rằng ông đã bị du kích Việt Cộng bắt và bắt cóc tới Bắc Triều Tiên, nơi đã sử dụng ông để tuyên truyền.

Tại Hàn Quốc, ít người quan tâm đến Chiến tranh Việt Nam P.O.W., Lọ, nói ông Ahn, 67 tuổi, một mục sư Kitô giáo. Người dân coi như bị giam giữ bởi kẻ thù đáng xấu hổ và bất lương.

Ông Ahn tiếp tục đấu tranh cho một cuộc điều tra chính thức và một lời xin lỗi.

Sau hơn 20 vụ kiện, tòa án Hàn Quốc đã công nhận ông Ahn là nạn nhân của sự tra tấn và trả cho ông 73.000 đô la tiền bồi thường nhưng từ chối phục hồi ông làm giáo viên. Một tòa án khác đã bác bỏ khoản bồi thường cho những đau khổ của gia đình anh, chấp nhận lập luận của chính phủ, rằng không có bằng chứng nào về việc làm sai trái và thời hiệu đã hết hạn. Triều Tiên đã không thừa nhận bắt cóc anh trai hoặc xác nhận số phận của mình.

Chính phủ Hàn Quốc rõ ràng đã bỏ bê nhiệm vụ bảo vệ công dân của mình, ông Heo Man-ho, một nhà khoa học chính trị tại Đại học Quốc gia Kyungpook cho biết.

Ít nhất Ahn Hak-soo có một người anh em đã chiến đấu kiên cường để xóa tên của mình, anh ấy nói thêm, nhưng không ai bước tới vì những người lính Chiến tranh Việt Nam khác đã bị giết trong chiến tranh nhưng có khả năng đã kết thúc ở Bắc Triều Tiên. Giáo dục

Cuộc chiến của ông Ahn, là một phần của đất nước, phản ánh rộng hơn về các vi phạm nhân quyền trong quá khứ mà các quan chức biện minh bằng cách chỉ ra mối đe dọa của Cộng sản từ miền Bắc. Vào tháng 5, Nghị viện Hàn Quốc tại Hàn Quốc đã thông qua dự luật khởi động lại Ủy ban Sự thật và Hòa giải; các cuộc điều tra của Hoa hồng về các vi phạm như vậy đã bị dừng lại vào năm 2010 dưới một chính phủ bảo thủ.

Ông Ahn có kế hoạch đưa vụ án gia đình của mình vào ủy ban.

Khi anh trai tôi đến Bắc Triều Tiên, nó đã đủ để chính quyền gán cho anh ta một kẻ đào ngũ, anh ấy nói. Và cả gia đình chúng tôi đều tan vỡ.

Hak-soo, đứa con thứ hai trong gia đình có 5 người con trai ở Pohang, Hàn Quốc, được phái đến Việt Nam vào năm 1964 với tư cách là một đài phát thanh của Bệnh viện Phẫu thuật Quân đội Di động Hàn Quốc đầu tiên gần Sài Gòn, nay là Thành phố Hồ Chí Minh. Trong lá thư cuối cùng của mình, ông nói rằng ông sẽ trở lại vào ngày 16 tháng 9 năm 1966. Ông đã mất tích một tuần trước đó trong một chuyến đi để lấy vật tư y tế.

Trong Chiến tranh Lạnh, các gia đình trong danh sách đen của Hàn Quốc có người thân ở Bắc Triều Tiên, đảm bảo rằng họ không tiến lên trong xã hội chống Cộng kiên quyết. Đại lý phản biện giám sát họ, thường trích xuất lời thú tội sai lầm thông qua tra tấn rằng họ đã liên lạc với người thân của họ ở miền Bắc.

Sau khi Hak-soo xuất hiện ở Bắc Triều Tiên, cha của ông Ahn đã bị buộc thôi việc làm hiệu trưởng trường tiểu học. Ông Ahn, khi đó còn là một thiếu niên, được các giáo viên trung học của ông gọi là Giáo viên trung học.

Bộ Tư lệnh An ninh Quốc phòng, quân đội phản công của quân đội, có văn phòng địa phương bí mật nằm cạnh trường học của ông. Khi ông Ahn ở bên ngoài, ông nói, các quan chức vũ trang ở đó sẽ nhìn trộm qua tường và gọi ông đến để thẩm vấn.

Một đặc vụ đã đặt một khẩu súng lục lên đầu tôi và bóp cò, ông Ahn đã viết trong cuốn Whit Whitashash and Truth, một cuốn hồi ký mà ông đã xuất bản năm 2014. Đó là một tác động to lớn – như thể não tôi nổ tung khủng khiếp âm thanh của cái chết.

Khi ông Ahn trở thành một giáo viên tiểu học vào năm 1975, các đặc vụ đã xuất hiện tại trường học của ông ở Seoul, thẩm vấn và đánh đập ông trong văn phòng của người gác cổng. Anh ta bị buộc phải từ chức năm năm sau đó và ký một tài liệu bảo anh ta giữ im lặng về những gì đã xảy ra – nếu không anh ta sẽ bị trừng phạt vì một hành động có lợi cho kẻ thù.

Ông Ahn đã chuyển gia đình 31 lần, nhưng ông cho biết các đặc vụ đã theo ông như những con đỉa. Năm 1984, anh bay sang Anh để học thần thánh tại Đại học Aberdeen và sau đó tại Cambridge. Các đặc vụ chính phủ cũng xuất hiện ở đó – một sự cố đau thương đến nỗi ông Ahn phải cắt giảm việc học và trở về nhà để chữa bệnh, một mục sư người Hàn Quốc kết bạn với ông ở London cho biết trong một tuyên bố đã ký gửi lên tòa án.

Bộ Tư lệnh An ninh Quốc phòng đặt gia đình ông Ahn, bị giám sát cho đến ít nhất năm 1993, theo hồ sơ từ tổ chức này, được tổ chức lại và đổi tên vào năm 2018 như một phần của cải cách cơ quan gián điệp quân sự khét tiếng một thời.

Ông Ahn đã nghĩ đến việc di cư ra nước ngoài vào năm 2008 khi một phóng viên gửi cho ông một tập tin dài 380 trang gồm các tài liệu của Bộ Ngoại giao được giải mật gần đây có đề cập đến tên anh trai của ông. Hy vọng rằng anh ta có thể buộc một số thay đổi, anh ta đã nộp một số yêu cầu tự do thông tin với các cơ quan quân sự và tình báo.

Trong các tài liệu, anh ta thấy rằng đơn vị anh trai của anh ta ở Việt Nam đã che giấu sự mất tích trong nhiều tuần.

Một tài liệu của quân đội nói rằng Hak-soo đã vượt qua phạm vi đến Bắc Triều Tiên. Một người nói rằng anh ta đã kiếm được một khoản nợ lớn vì mối quan hệ phức tạp của anh ta với phụ nữ, vì vậy anh ta đã đào tẩu và sau đó bị bắt cóc đến Bắc Triều Tiên.

Một tài liệu khác nói rằng rõ ràng anh ta đã bị bắt cóc ở miền Bắc, nhưng vẫn gọi anh ta là kẻ đào ngũ. Một số tài liệu ghi sai địa chỉ nhà, tuổi và số sê-ri quân đội của Hak-soo, cũng như năm anh mất tích.

Anh ta cũng học được từ các hồ sơ rằng một điệp viên Bắc Triều Tiên, người đã trốn sang Hàn Quốc năm 1976, nói với các thẩm vấn viên rằng Hak-soo đã bị xử tử năm 1975 sau khi thất bại trong việc chạy trốn khỏi miền Bắc qua biên giới với Trung Quốc. Trong hồ sơ quân sự, cựu điệp viên Kim Yong-kyu, được trích dẫn khi nói rằng Hak-soo đã hối hận vì đã trốn sang miền Bắc không có tự do.

Ông Kim đã làm chứng trước một hội đồng chính phủ vào năm 2009, nói rằng Triều Tiên đã nói dối khi nói rằng người lính đào thoát khỏi miền Bắc. Hội đồng xét xử cuối cùng phán quyết rằng Hak-soo đã bị bắt cóc, một phán quyết buộc quân đội phải công nhận anh ta là P.O.W đầu tiên. ở Việt Nam.

Những trường hợp như vậy, Han Sung-hoon, một nhà xã hội học tại Đại học Yonsei ở Seoul, cho thấy các cơ quan chống Cộng đã bảo vệ hành động của họ bằng cách tái tạo mối quan hệ đối kháng với Triều Tiên, thậm chí là bịa đặt các trường hợp gián điệp nếu cần.

Ông Han, người từng phục vụ trong Ủy ban Sự thật và Hòa giải, cho biết các cuộc điều tra vi phạm nhân quyền thường bị cản trở bởi sự miễn cưỡng của thủ phạm để làm sạch vì sợ rằng họ sẽ bị phản bội và bị tẩy chay.

Ông Ahn không được nản lòng. Anh ta đã tiếp tục thu thập tài liệu và tuyên bố từ bất cứ ai có thông tin về anh trai mình, mà anh ta dự định trình bày trước khi ủy ban mới được hồi sinh.

Cả hai người Hàn Quốc đã sử dụng và sau đó bỏ rơi anh trai tôi, ông Ahn nói.



Nguồn The NewYork Times

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây