24 C
Ho Chi Minh City
Thứ Bảy, Tháng Chín 25, 2021

Ngọn lửa nhà thờ Đức Bà tiết lộ gì về linh hồn của nước Pháp


PARIS – Pháp, một quốc gia Công giáo La Mã cơ bản có công dân hiếm khi tham dự Thánh lễ, hiểu câu chuyện và ý nghĩa của lễ Phục sinh. Đó là một câu chuyện về sự hồi sinh và tái sinh, về sự biến đổi một cái gì đó tục tĩu thành một cái gì đó thiêng liêng.

Trong một Paris bị khuất phục vào thứ ba, khi người dân Paris và khách du lịch tụ tập để nhìn chằm chằm vào những tảng đá nhòe khói của những gì còn lại của Nhà thờ Đức Bà Paris, nhẹ nhõm vì toàn bộ cấu trúc đã không sụp đổ, đã có cuộc nói chuyện về sự hồi sinh và tái thiết, nhưng cũng có sự tức giận và sốc về khả năng mà nhiều người coi là sự cố và sơ suất chính thức.

Trong khi các cuộc điều tra tiếp tục là nguyên nhân của vụ cháy, đã có những câu hỏi về việc ngân sách tân trang có quá nhỏ hay không, có nên cung cấp thêm hệ thống phòng cháy chữa cháy và thậm chí cả vòi phun nước hay không, và cách thức báo cháy ban đầu đã được điều tra kỹ lưỡng như thế nào. Vụ cháy không được phát hiện cho đến khi một tiếng chuông báo động khác vang lên 23 phút sau.

Karine Berger, người đã làm việc tại bảo tàng Center Pompidou gần đó, không thể chấp nhận được. Không có gì để bào chữa cho ngọn lửa này, để đánh mất công việc của nhiều thế kỷ trong một ngày.

Nhưng cũng có một cảm giác lặng lẽ của lịch sử, về việc xem một cái gì đó vĩ đại hơn chính họ, và một cam kết để xem nhà thờ được xây dựng lại, bởi vì đối với nhiều người, đó là trái tim của Paris.

Bà Notre-Paris de Paris là người Paris, cô Berger nói. Cẩu Nó là một tài liệu tham khảo, nó không có gì khác. Nó cách chúng tôi đo khoảng cách trên toàn nước Pháp.

Hơn thế nữa, nó đã nói về nguồn gốc của chúng ta, lịch sử của chúng ta, nền văn minh của chúng ta, cô ấy nói. Tôi nghĩ về các thế hệ nghệ sĩ đã dành cả cuộc đời của họ để làm việc trên tượng đài của Thiên Chúa, để tin tưởng.

Nhà thờ này đã tồn tại lâu hơn các thế hệ, và nó sẽ tồn tại lâu hơn chúng ta, Claude Fosse, người làm việc cho một công ty điện ở đây cho biết. Đối tác của anh ta đã từng ở trên mái nhà gỗ sồi cổ xưa bị đốt cháy tối thứ Hai, anh ta nói, giọng anh ta lặng đi và sợ hãi trên những chùm lớn của khu rừng mà bạn có thể thấy chữ ký của những người thợ thủ công từ 800 năm trước.

Nhà thờ sẽ được xây dựng lại, ông nói, nhưng điều đó sẽ không giống nhau, bạn sẽ thấy các bản vá. Tại 51, ông nói một cách suy nghĩ, tôi nghi ngờ tôi sẽ còn sống để thấy nó hoàn thành.

Notre-Dame mang một vị trí đặc biệt vì sự kết hợp của thế tục, thiêng liêng và tục tĩu. Ở một cấp độ, nó là một biểu tượng vật lý của nền văn minh phương Tây, thậm chí còn hơn cả Thánh Peter Peter ở Rome, với tuổi của nó, theo ông Philipçois Heisbourg, một nhà phân tích người Pháp. Tất nhiên, ở một cấp độ khác, nó được đưa vào văn hóa đại chúng. Tất nhiên, nó có trong Victor Hugo, nhưng cũng có trong các bộ phim như của Am Amlie, và cũng là Rat Ratououille. Và đó là Disneyfied trong Nhà thờ Đức Bà, Đức An hoạt hình âm nhạc.

Ngay cả ở những vùng xa xôi của nước Mỹ và phần còn lại của thế giới, mọi người đều biết đến nhà thờ này, ông Heisbourg nói. Cẩu Nó phổ biến, phương Tây, tôn giáo, văn học và văn hóa, và đó là những gì làm cho nó khác biệt với bất kỳ đối tượng khác. Nó khác toàn bộ quang phổ từ tầm thường đến siêu việt, thiêng liêng đến tục tĩu.

Đây là một trong những nơi ở Tây Âu được khách du lịch ghé thăm nhiều nhất. Nhưng tuôn ra sự cảm thông, hỗ trợ và cảm xúc Bruno Tertrais, phó giám đốc của Quỹ nghiên cứu chiến lược cho biết, rất bất ngờ đối với nhiều người trong chúng ta. Tất nhiên chúng tôi nói nó rất giống với trái tim và linh hồn của Paris, nhưng vì nó luôn luôn ở đó nên chúng tôi đã nhận ra điều đó, chính xác, chúng tôi đã coi đó là điều hiển nhiên.

Khi ngọn lửa rơi xuống, nhiều người thấy mình nhớ lại một sự kiện còn nghiệt ngã hơn: sự sụp đổ của tòa tháp Trung tâm Thương mại Thế giới.

Gần 3.000 người đã thiệt mạng trong vụ tấn công ngày 11 tháng 9, vẫn là hành động khủng bố kinh hoàng nhất trong lịch sử. Không ai chết tại Notre-Dame de Paris, và các nhà điều tra cho đến nay cho rằng vụ cháy là một tai nạn. Nhưng khói thuốc bốc lên, được xem trên toàn thế giới trên truyền hình, gợi lên một sự kết hợp quen thuộc giữa kinh dị và kinh ngạc. Nó cũng mang đến một số góc của phương tiện truyền thông xã hội một dòng chảy của Hồi giáo và những tin đồn hoang dã về khủng bố và âm mưu.

Đây là những chủ đề đen tối hơn, chỉ bị che giấu một phần trong phản ứng nhẹ nhõm hiện tại mà thiệt hại không phải là xấu. Chúng phản ánh một cuộc tranh luận dài và gay gắt về tôn giáo, về bản sắc châu Âu, về chủ nghĩa thế tục và vai trò của đạo Hồi trong xã hội.

Cuộc tranh luận đặc biệt mạnh mẽ ở Pháp, ông Tertrais lưu ý, với sự xuất hiện của chủ nghĩa bảo thủ tôn giáo cứng rắn hơn kể từ năm 2013, khi tranh cãi pháp luật về hôn nhân đồng giới đã truyền cảm hứng cho hàng ngàn người, bao gồm các linh mục, giáo sĩ và giáo sĩ, để phản đối sự thay đổi trên đường phố.

Tôi muốn nghĩ rằng ngọn lửa khủng khiếp này sẽ cho chúng tôi cơ hội dung hòa quan điểm của chúng tôi về vai trò của Cơ đốc giáo trong lịch sử của chúng tôi, ông Tertrais nói.

Nhưng ngay cả Tổng thống Emmanuel Macron đã đề cập đến Kitô giáo toàn cầu trong bài phát biểu vào tối thứ Hai, Andrew Hussey, một học giả có trụ sở tại Paris với Đại học London, lưu ý. Tối nay, những suy nghĩ của tôi rõ ràng hướng đến người Công giáo, ở Pháp và trên toàn thế giới, đặc biệt là trong Tuần Thánh này, ông Macron nói. Tôi biết họ cảm thấy thế nào và chúng tôi ủng hộ họ.

Trong khi có ý định an ủi, những lời nói của ông chạm đến sự căng thẳng đang diễn ra ở Pháp giữa Công giáo và chủ nghĩa phổ quát sau cách mạng, vốn mang tính chống đối sâu sắc. Laïcité, hay chủ nghĩa thế tục, sẽ được đưa vào cuối năm 1905, để cảnh sát quyền lực của nhà thờ Công giáo, vốn rất chính trị ở Pháp, Giáo sư Hussey nói.

Ông lưu ý rằng ý tưởng Công giáo bị đe dọa và gặp nguy hiểm là một chủ đề phổ biến của người cực hữu Pháp, thường trích dẫn Charles Martel, người đã đánh bại người Hồi giáo trong trận Tours (732-733) và bắt đầu các chiến dịch quân sự tái lập Franks như những người cai trị Gaul.

Theo nghĩa này, Notre-Dame không phải là một di tích mà là một nơi linh thiêng sống động, sự liên tục của thánh Pháp, Giáo sư Hussey nói. Nếu nước Pháp cách mạng được xây dựng trên một ý tưởng về sự bình đẳng, thì nước Pháp tiền cách mạng được xây dựng trên một linh hồn của giáo phái Hồi giáo, nghĩa là một ơn gọi thiêng liêng, mà vẫn còn trong nhiều đầu.

Đối với Claude Mbowou, dòng chảy ngầm của Hồi giáo là một phần ô nhục của câu chuyện. Nói về nhà thờ Đức Bà với những giọt nước mắt, ông Mbowou, một nhà khoa học chính trị Hồi giáo tại Sorbonne, nói rằng nhà thờ Đức Bà không chỉ là một nhà thờ.

Anh ấy nói tôi là người Hồi giáo nhưng tôi vẫn rất xúc động khi nhìn thấy nơi này, anh ấy nói. Đây là đại diện cho một cái gì đó sâu sắc, nó vượt qua chúng ta. Đó là một mất mát, không chỉ cho Pháp mà cho cả thế giới. Nó khác như thể các kim tự tháp ở Ai Cập đã bị phá hủy.

Những người Paris Paris đã không nhận ra những gì họ có, anh ấy nói. Họ đi ngang qua. Chính người nước ngoài đã đến.

Nhưng ông Mbowou đã cảm thấy dòng chảy ngầm, ông nói, và đã chê bai những người buôn bán thù hận, thêm vào: Hồi Điều đáng buồn là kiểu giải thích đáng ghét về sự kiện này đã bắt đầu lưu hành. Ngày nay, nó là những kẻ ngu ngốc, những người quyết định những gì chúng ta nên tranh luận.

Tất nhiên, có lễ kỷ niệm rằng điều tồi tệ nhất đã không xảy ra. Ngọn lửa này, tuy khủng khiếp, không giết ai. Nó sẽ không được ghi nhớ theo cùng một cách như 1755 trận động đất, hỏa hoạn và sóng thần ở Lisbon, chẳng hạn, xảy ra vào ngày lễ các thánh, đã giết chết khoảng 70.000 người và làm lung lay niềm tin trên khắp châu Âu.

Thành phố của chúng tôi, lịch sử của chúng tôi, đức tin của chúng tôi, nền văn minh của chúng tôi, chanh Anne-Elisabeth Moutet nói trong một thông điệp Twitter. Ngày mai, tất cả những tiếng chuông nhà thờ sẽ vang lên cho cái chết và sự phục sinh của nhà thờ Đức Bà. Và họ đã làm như vậy.

Và người Pháp, ban đầu được giúp đỡ bởi sự giàu có to lớn của hai doanh nhân cạnh tranh từ thế giới thời trang, Bernard Arnault và François Pinault, và không còn nghi ngờ gì nữa từ những đóng góp nhỏ hơn từ khắp nơi trên thế giới, sẽ được xây dựng lại.

Cathedrals dường như sống sót qua những thăng trầm và sự không hoàn hảo của nhân loại. Luôn luôn khó đi vào tâm trí của những người sống cách đây 800 năm và hơn thế nữa, những người tin vào thực tế của địa ngục và lời hứa về thiên đàng. Họ đã làm việc trong một dự án khổng lồ, mà ông Heisbourg đã so sánh theo cách của họ với nỗ lực của người Mỹ để đưa một người đàn ông lên mặt trăng.

Họ đã làm như vậy với sự vĩ đại và niềm tin, vươn tới thiên đàng, tuy nhiên không hoàn hảo. Vì vậy, ngọn lửa này cũng vậy và một số điều xấu xí xuất hiện xung quanh nó trong thế giới truyền thông xã hội, là một lời nhắc nhở khác về tình trạng sa ngã của chúng ta, không hoàn hảo, dễ bị nhầm lẫn và, như Flaubert từng viết, Ngôn ngữ là một cái trống ấm. trên đó chúng tôi đánh bại các giai điệu để gấu nhảy theo, trong khi tất cả thời gian chúng tôi mong muốn di chuyển các ngôi sao đến sự thương hại.



Nguồn The NewYork Times

Bài viết liên quan

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây

Bài viết mới nhất

Kết nối với chúng tôi

333Thành viênThích
202Người theo dõiTheo dõi

Quảng cáo