Slave to Sirens đang thách thức các chuẩn mực giới tính là ban nhạc kim loại toàn nữ đầu tiên ở nước này, khẳng định vị trí của họ không chỉ trong xã hội Lebanon bảo thủ mà còn trong bối cảnh kim loại nặng toàn cầu do nam giới thống trị.
Bassist Alma Doumani, 22 tuổi, nói rằng đối với cô, sức hấp dẫn của kim loại nặng là phong cách hung hăng của nó. "Nó cho phép bạn tức giận – nó cho phép bạn thể hiện tâm trí của mình."
"Đó là quyền của chúng tôi trên sân khấu và biểu diễn như tất cả các cô gái, tại sao chúng ta sẽ ít hoặc khác biệt với các chàng trai?" Doumani nói. "Đó không chỉ là những người có tài năng."
Bất chấp định mức
Lina Abirafeh, giám đốc Viện nghiên cứu phụ nữ ở thế giới Ả Rập, nói rằng ở Lebanon, phụ nữ thường xuyên bị khách quan. "Ý tưởng về những gì nữ tính, chấp nhận được, xinh đẹp, gợi cảm – tất cả những mô tả đó dành cho phụ nữ – nổi tiếng là hẹp", cô nói thêm rằng các nữ ca sĩ người Lebanon thường "quá gợi cảm, rất nữ tính, rất búp bê". Cô coi Slave to Sirens là "hình mẫu" để phá vỡ khuôn mẫu đó.
Kim loại ở Trung Đông
Ông trích dẫn một sự cố khi những người tổ chức một sự kiện kim loại ở vùng núi Lebanon bị điều tra sau khi dân làng "không thích những gì họ thấy", nhưng nói rằng đã không có bất kỳ nỗ lực kiểm duyệt nào trong năm năm qua.
Mặc dù thông thường các hoạt động kim loại trong khu vực sử dụng âm nhạc như một nền tảng để bày tỏ ý kiến về chính trị hoặc tôn giáo, Mssawir lưu ý rằng các ban nhạc Lebanon hiện nay chủ yếu tránh xa điều đó vì họ coi kim loại là "lối thoát" khỏi những thực tế hàng ngày đó. Slave to Sirens là một trong số ít những chủ đề đó đưa vào âm nhạc của họ.
Ngoài nhạc kim loại
Abirafeh tin rằng tác động của Slave to Sirens sẽ vượt qua âm nhạc. "Bạn không cần phải thích kim loại để thấy rằng những gì những người phụ nữ này đang làm là mạnh mẽ và can đảm", cô nói. "Đó là về việc nói rằng chúng ta sẽ bất chấp tất cả những quy tắc và chuẩn mực đó, và đi ra ngoài và làm những gì chúng ta yêu thích."
"Các cô gái khác cũng có thể cảm thấy như có thể họ [muốn] làm điều gì đó nhưng họ xấu hổ hoặc họ không có can đảm", Doumani nói. "Có lẽ nếu họ thấy chúng tôi, họ sẽ có can đảm để làm điều đó."
Nguồn CNN