28 C
Ho Chi Minh City
Thứ Hai, Tháng Mười Một 29, 2021

Tòa án tối cao Myanmar Myanmar tuyên án của nhà báo Reuters


JAKARTA, Indonesia – Tòa án cao nhất của Myanmar, phán quyết chống lại hai phóng viên của Reuters hôm thứ ba, giữ nguyên lời kết tội vi phạm luật bí mật nhà nước sau khi họ phát hiện ra một vụ thảm sát quân sự.

Hai phóng viên, U Wa Lone, 33 tuổi và U Kyaw Soe Oo, 29 tuổi, là bị kết án vào tháng Chín đến bảy năm tù theo Đạo luật Bí mật chính thức thời thuộc địa để nhận tài liệu từ một sĩ quan cảnh sát. Họ đã bị giam cầm 16 tháng, gây ra sự lên án quốc tế bởi các nhóm nhân quyền và các tổ chức truyền thông.

Luật sư bào chữa của họ lập luận rằng bằng chứng trong vụ án được cảnh sát trồng và các giấy tờ cuộn lại mà họ được trao có chứa thông tin đã được công khai. Các phóng viên làm chứng tại phiên tòa rằng họ đã bị bắt nhanh đến mức họ không bao giờ có cơ hội xem xét các tài liệu.

Cảnh sát Wa Lone và Kyaw Soe Oo không phạm tội gì, cũng không có bằng chứng nào cho thấy họ đã làm, ông Gail Gove, cố vấn trưởng của Reuters, cho biết sau khi phán quyết của Tòa án Tối cao được công bố. Thay vào đó, họ là nạn nhân của một cơ quan cảnh sát để bịt miệng báo cáo trung thực của họ. Chúng tôi sẽ tiếp tục làm tất cả những gì có thể để giải phóng chúng sớm nhất có thể.

Ông Wa Lone và ông Kyaw Soe Oo đã được ca ngợi rộng rãi vì công việc của họ trong việc phát hiện ra vụ thảm sát 10 dân làng Hồi giáo Rohingya người đã bị bắn chết bởi binh lính và dân làng vào tháng 9 năm 2017 tại làng Inn Din ở bang Rakhine.

Họ nằm trong số các nhà báo của Reuters trao giải Pulitzer cho báo cáo quốc tế đầu tháng này. Bị bắt vào tháng 12 năm 2017, họ đã ở tù kể từ đó.

Tại Myanmar, các nhà lãnh đạo quân sự và dân sự chia sẻ quyền lực theo hiến pháp do quân đội áp đặt.

Nhiều người ở Myanmar và trên thế giới đã hy vọng rằng Daw Aung San Suu Kyi, một người đoạt giải Nobel Hòa bình, người đã trở thành nhà lãnh đạo dân sự của nhà nước, sẽ thúc đẩy dân chủ và tự do ngôn luận.

Nhưng thay vào đó, cô thường liên minh với quân đội, nơi thực hiện những gì Liên Hợp Quốc đã gọi là diệt chủng của người Rohingya, giết chết hàng ngàn người, đốt cháy làng mạc, cưỡng hiếp phụ nữ và trẻ em gái và buộc hơn 750.000 người phải chạy trốn qua biên giới vào Bangladesh, nơi họ hiện đang sống trong các trại tị nạn.

Bà Aung San Suu Kyi đã có nhiều cơ hội để giải thoát hai nhà báo nhưng đã từ chối tất cả những lời cầu xin.

Tổng chưởng lý của cô, Htun Htun Oo, giám sát việc khởi tố vụ án, mà những người ủng hộ nhân quyền cho rằng nên bị loại bỏ.

Đầu tháng này, chủ tịch của đất nước, Win Myint, đã ân xá gần 10.000 tù nhân, nhưng ông Wa Lone và ông Kyaw Soe Oo không nằm trong số đó.

Phil Waon, phó giám đốc nhân quyền của Châu Á cho biết, nên không bao giờ bị bắt, ít bị truy tố, vì đã làm công việc của họ với tư cách là nhà báo điều tra. Rằng họ vẫn còn ở trong tù cho thấy nền dân chủ của Myanmar đã sai lầm như thế nào dưới thời Aung San Suu Kyi.

Chit Su Win, vợ của ông Kyaw Soe Oo, cho biết bà đã hy vọng rằng Tòa án tối cao ít nhất sẽ giảm án tù của chồng bà và ông Wa Lone.

Tôi đã rất thất vọng với quyết định này, cô nói.

Luật sư của họ, Khin Maung Zaw, cho biết họ sẽ xin ân xá từ ông Win Myint. Nhưng vì anh được cô Aung San Suu Kyi tuyển chọn kỹ lưỡng và báo cáo với cô, mọi quyết định giải phóng các phóng viên gần như chắc chắn sẽ thuộc về cô.

Ông Myanmar có một hệ thống tư pháp rất yếu về tự do báo chí và nhân quyền, ông Khin Maung Zaw nói.



Nguồn The NewYork Times

Bài viết liên quan

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Bài viết mới nhất

Kết nối với chúng tôi

333Thành viênThích
203Người theo dõiTheo dõi

Quảng cáo